KudoZ home » French to English » Energy / Power Generation

actifs sensensibles


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:17 Feb 17, 2008
French to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Energy / Power Generation / industry/materials
French term or phrase: actifs sensensibles
social sience article, context: le Nord industriel, acheteur de matières premières et d'actifs sensibles (dans le domaine de l'énergie notamment).

Summary of answers provided
4 +1sensitive assetsJabTrad



23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
actifs sensibles
sensitive assets


United Kingdom
Local time: 17:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rkillings: Of course, it has nothing to do with the assets themselves being sensitive to quoi que ce soit, and everything to do with the owner being sensitive to risks arising from having them. Like it or not, this is current usage.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search