dividionnaire

English translation: floor panel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dividionnaire (mispelled divisionnaire)
English translation:floor panel
Entered by: Silvia Brandon-Pérez

04:03 Feb 9, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
French term or phrase: dividionnaire
Specification technique por un tableau dividionnaire

After almost a month of severe illness, plus moving two hours away, I am back with an electrical translation. At first I thought this was a mistake, but it is dividionnaire.

This is a heading; it is followed by 'see low voltage distribution boards. I could not find it in my dictionary.

Does anyone have a link to the Quebec dictionary that I always found so useful? I am visiting my children in California and do not have access to my usual sources.

As always, I am most grateful in advance.
Silvia Brandon-Pérez
United States
Local time: 13:57
floor panel
Explanation:
It is a typo, "dividionnaire" doesn't exist, but "tableau divisionnaire" does!

tableau divisionnaire: Le tableau secondaire ou divisionnaire assure la commande électrique pour un étage, ou un secteur.
http://w3.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800_...
Selected response from:

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 16:57
Grading comment
Merci, of course, rousselures, and thank you for the dictionary reference. I found google entries for dividionnaire, that is why I thought maybe I was missing something...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(secondary) distribution board OR panel
David Goward
4floor panel
Raymonde Gagnier


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dividionnaire (divisionnaire)
floor panel


Explanation:
It is a typo, "dividionnaire" doesn't exist, but "tableau divisionnaire" does!

tableau divisionnaire: Le tableau secondaire ou divisionnaire assure la commande électrique pour un étage, ou un secteur.
http://w3.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800_...

Raymonde Gagnier
Canada
Local time: 16:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci, of course, rousselures, and thank you for the dictionary reference. I found google entries for dividionnaire, that is why I thought maybe I was missing something...
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tableau divisionnaire
(secondary) distribution board OR panel


Explanation:
I asked this question a couple of years ago (http://www.proz.com/kudoz/1045321). Please refer to Tony's detailed reply in the above link.

David Goward
France
Local time: 22:57
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 44
Notes to answerer
Asker: David, very helpful reference to Tony's most excellent answer! The problem is that there are many hits to the wrong spelling, which confused me. Thank you!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bourth (X): or subdistribution board
8 mins
  -> Indeed. Thanks!

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  -> Thanks, Vicky.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search