French: "Fleur" means only flower?? and "boucher=clog"English translation: fine lapping KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | "Fleur" means only flower?? and "boucher=clog" | | English translation: | fine lapping | | Entered by: | GerardP |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | French term or phrase: "Fleur" means only flower?? and "boucher=clog" | Hello,
Just want to be sure about the word "fleur" cause I don't think it has only one meaning ... Here you will see the contexte for this word:
On ne devrait pas trouver sur la meme piece les defauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides.
(=We should not find on the same piece the defects correspond to the problem of solidification: Flowers and cold drops ?).
I also want to know if "boucher l'extremite d'une pompe a velo" means "clog the extreme side of bicycle pump"
Merci mille fois!!
|
| s_jahNot a translatorKudoZ activityQuestions: 3 (all closed) Answers: 0 Thailand
|
| Clarification request(s) and responseJane Lamb-Ruiz: 1:38pm Aug 22, 2005: Please post your questions separately. FYI, extremite d'une pomple a velo is the ENd of the bicycle pump..not the extreme side... - DocteurPC: 1:44pm Aug 22, 2005: We also need more context, problème de solidification could apply to a thousand things - are those two related, is the "fleur" part of the bicycle pump?
please tell us what your sentences applies to BEFORE we can answer it - s_jah (asker): 1:51pm Aug 22, 2005: Context for "boucher" - La presence d’air peut egalement etre le resultat d’un mode de remplissage en jet. Ce type de remplissage, plus elnt que celui en mode pulverise, conduit un ecoulement avec impact sur la paroi oppose l’attaque et remplissage en retour. s_jah (asker): 1:53pm Aug 22, 2005: Context for "fleur" - Dans ce cas, le reste de la piece est bien souvent sain. On ne devrait pas trouver sur la meme piece les défauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides. DocteurPC: 1:55pm Aug 22, 2005: Sorry,but that doesn't help. We still don't know what we are talking about here - remplissage en jet, is that for a bicycle? or an airplane? or anything in between?
le reste de la pièce : what piece? from what is that piece taken from or part of? - s_jah (asker): 1:55pm Aug 22, 2005: These sentences are not related but are found in the same chapitre.Thanks for your advice. s_jah (asker): 2:01pm Aug 22, 2005: Context for "fleur" - Dans ce cas, le reste de la piece est bien souvent sain. On ne devrait pas trouver sur la meme piece les défauts lies a un probleme de solidification : fleurs et gouttes froides.
|
|
| | fine lapping | Explanation: En métallurgie c'est fine lapping. Dans le cruir cela peut être grain. voir grand dictionnaire terminologique
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2005-08-22 14:17:06 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Merci pour les points |
| Selected response from: GerardP France
| Note from asker to answererUn grand merci pour votre aide!!!
:D 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
16 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| fleur fine lapping
Explanation: En métallurgie c'est fine lapping. Dans le cruir cela peut être grain. voir grand dictionnaire terminologique
-------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2005-08-22 14:17:06 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Merci pour les points
Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
| GerardP France Native speaker of: French PRO pts in category: 4
|
| Note from asker to answererUn grand merci pour votre aide!!!
:D |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |