Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / manufacturing generators
French term or phrase:saut de lame
The 'lame' in question is clearly one of the commutator segments for a DC generator, but I can't quite figure out what the 'saut' means --- something to do with undercutting, perhaps? or is it the slot width? Here's one example of where it appears in the text:
"Faire une finition du diamètre de collecteur, retirer toutes les bavures et la limaille de cuivre. Casser les angles des lames du collecteur, retirer toutes les bavures. Vérifier le faux-rond ainsi que le saut de lame.
Attention de ne pas toucher les lames du collecteur avec les doigts afin de ne pas les oxyder."
The other occurrences are similar, and give no additional clues as to its meaning.
NUMERIC ANALYTICAL APPROACH OF THE COMMUTATION IN DC COMMUTATOR. MOTOR USED IN TRACTION FOR PEUGEOT ... slot pitch ( or segment pitch) the other conductor ...
SusanMurray Local time: 04:59 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 19