GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:00 Feb 18, 2008 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Heating | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: chris collister France Local time: 03:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | conventional mean annual generation efficiency |
| ||
4 | conventional/standard annual average output |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
conventional/standard annual average output Explanation: As it says... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2008-02-18 18:14:06 GMT) -------------------------------------------------- ie the annual thermal output when run conventionally over a year -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-02-18 18:22:57 GMT) -------------------------------------------------- Yes, 'output' would imply generation. Tautologous, I'd say, but the French seem to love that... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
conventional mean annual generation efficiency Explanation: I'm not so sure there's any tautology here: rendement can mean efficiency or output and as we already have 'generation' standing for output, that leaves rendement standing for efficiency. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|