Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | | French term or phrase: cale de butee externe | | from an order form - dealing with external "thrusts" - could it be a "thrust spacer"? |
| stevoKudoZ activityQuestions: 130 (none open) ( 2 without valid answers) Answers: 15
| | Local time: 16:36
|
| | thrust spacer (prop) | Explanation: But don't know what to do with "externe"! Can't find any references to external thrust spacer or outside thrust spacer
prop OR shim OR ring OR collar
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 14 mins (2004-07-23 17:23:04 GMT) --------------------------------------------------
Lots of references on the net BUT none for \"external stop block\" |
| Selected response from: Allan Jeffs France Local time: 23:36
| Grading comment thank you, Allan, this worked perfectly, sorry I couldn't provide more context as I had very little myself 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
27 mins confidence:   External stop block
Explanation: Here is what GDT gives:
Domaine(s) : - génie mécanique
organe mécanique
cale de butée n. f.
cale d'arrêt n. f.
stop block
HTH, Olivier
| | | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:  peer agreement (net): +1 thrust spacer (prop)
Explanation: But don't know what to do with "externe"! Can't find any references to external thrust spacer or outside thrust spacer
prop OR shim OR ring OR collar
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 14 mins (2004-07-23 17:23:04 GMT) --------------------------------------------------
Lots of references on the net BUT none for \"external stop block\"
| Allan Jeffs France Local time: 23:36 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 72
|
| | Grading comment | thank you, Allan, this worked perfectly, sorry I couldn't provide more context as I had very little myself |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |