ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Environment & Ecology

facteur de rentabilité

English translation: factor of profitability


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:facteur de rentabilité
English translation:factor of profitability
Entered by: Chris Hall
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:06 Nov 12, 2009
French to English translations [PRO]
Environment & Ecology / role of higher education in promoting sustainable development
French term or phrase: facteur de rentabilité
Hello,
This is taken from a presentation on the role of higher education in the French speaking world in promoting sustainable development. Not sure about the meaning of the following:
"L'enseignement supérieur peut aider:
à repenser le temps comme facteur de rentabilité"
I know it normally means "profitability factor".... perhaps that supporting sustainable development can aso be profitable?
thanks in advance,
Anne
Anne Greaves
United Kingdom
Local time: 15:20
factor of profitability
Explanation:
"L'enseignement supérieur peut aider:
à repenser le temps comme facteur de rentabilité"
=
"Higher education is able to help:
towards reconsidering time as a factor of profitability"
Selected response from:

Chris Hall
United Kingdom
Local time: 15:20
Grading comment
Thanks for your help,
Anne
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2as being ( a factor of ) cost-effective (-iveness)xxx::::::::::
4 +1factor of profitability
Chris Hall
4element of profitability
Valerie SYKES
3take a fresh look at the idea that "time is money"
Tony M
3 -1a source of profitMarco Solinas
3 -1factor determining profitability
Gad Kohenov


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
as being ( a factor of ) cost-effective (-iveness)


Explanation:
as being ( a factor of ) cost-effective (-iveness)

xxx::::::::::
Iraq
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge: ie, "time is money" - to put it crudely!//cost effectiveness IS profitability!!//you seem to disagree with my agree - perhaps I should remove it!
16 mins
  -> No I don't think it is at all - Cost Effectiveness is getting value eg social improvement, equality, good education, good conditions, facilities, PCs etc. from investment not profit from it ...

disagree  Constantinos Faridis: Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press: rentabilité /ʀɑ̃tabilite/ feminine noun 1.profitability;
50 mins
  -> Could you explain your (erroneous) disagree please ?

agree  Gilla Evans: it is perfectly reasonable to translate rentabilité as cost-effectiveness. See any reasonable size dictionary such as Harraps Unabridged
1 hr
  -> Thanks Gilla

neutral  Chris Hall: Even though what you are implying is on the right lines, it doesn't look very well-presented surrounded with two lots of brackets.
1 hr
  -> I'm not asking the asker to use 'my presentation' !!!!!!!!

agree  John Detre
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
factor determining profitability


Explanation:
Maybe.

Gad Kohenov
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxx::::::::::: Higher Education is profit-making ? I don't think so...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
factor of profitability


Explanation:
"L'enseignement supérieur peut aider:
à repenser le temps comme facteur de rentabilité"
=
"Higher education is able to help:
towards reconsidering time as a factor of profitability"

Chris Hall
United Kingdom
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks for your help,
Anne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Constantinos Faridis: Pocket Oxford-Hachette French Dictionary © 2005 Oxford University Press: rentabilité /ʀɑ̃tabilite/ feminine noun 1.profitability;
38 mins
  -> Yes, it is. Thank you.

disagree  xxx::::::::::: Higher Education is profit-making ? I don't think so...Profitable and profitability have two different meanings ; which one are you using ? Profitability as non-material profit ? !
1 hr
  -> Time is a factor of profitability in Higher Education i.e. the more time spent in Higher Education = the more profitable it will be for the individual involved in Higher Education.

agree  Carol Gullidge: yes, as I said to Dr D Jones (before he disagreed with my agree!), time is money - indirectly at least
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
a source of profit


Explanation:
..

Marco Solinas
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  xxx::::::::::: Higher Education is profit-making ? I don't think so...
58 mins
  -> First of all, it is quite clear that the "facteur de rentabilité" is "le temps", not Higher Education. More importantly, what we "think" about Higher Education is irreleveant; what counts is what the writer tries to express.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
repenser le temps comme facteur de rentabilité
take a fresh look at the idea that "time is money"


Explanation:
I'm only adding this as an asnwer in order to consolidate somewhat several earlier contributions from other people.

It seems on the face of it that the meaning of the source text is pretty clear; however, when I stopped to think about what the whole sentence is saying, I couldn't quite work out their logic.

On the one hand, one might say that the concept that "time is money" leads to the use of labour-saving processes that may however be less conducive to sustainable development — for example, ploughing with oxen rather than using a tractor. So is the writer trying to say that perhaps higher education will enable us to decide that time isn't money after all?

If, however, the writer is trying to say that the time spent needs to be counted in the cost-effectiveness equation, that seems to be suggesting that tractor is good (or at least, profitable!) and oxen are bad. Which doesn't seem to be quite in line with traditional simplistic ideas of what 'sustainable development' is all about.

I freely admit, I can't quite see the logic at work here, and I fear there is a great risk of actually making it seem as if the writer is saying the very opposite of what was actually intended. Even Asker's feedback from the client only tells us half the story...

Tony M
France
Local time: 16:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
element of profitability


Explanation:
Confirmed as such in the IATE dictionary.

Employed numerous times in references in Google.

Valerie SYKES
France
Local time: 16:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 17, 2009 - Changes made by Chris Hall:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: