French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase:domiciliation bancaire
This refers to a payment method for attendance at a trade fair (together with bank transfer (virement), cheque, credit card).
Is this "banker's order" or "direct debit", or something else?
Explanation: such as: IBAN number, Bank Name, and SWFIT or routing number...
in this case...in contract, it would be different
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-04-20 18:13:03 GMT) --------------------------------------------------
domiciliation can also be: Bank Name, Address, and ID numbers.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 48 mins (2005-04-20 19:47:09 GMT) --------------------------------------------------
virement bancaire is bank transfer..the domiciliation is the bank information to make that transfer possible: name of bank, routing number (in Europe, IBAN number, in the US, ABA number), and probably the bank\'s SWIFT code...
I checked again with the client and yes, it was a mistake, it was not a payment method but the bank details. It does seem to be used to mean "direct debit" in Belgium, but not in France. Thanks to Jane and everyone else for your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer
does it say: paiement par domicilation bancaire? What exactly does it say..I don't know that this is a Payment Method..I may be wrong..
19:48 Apr 20, 2005
Automatic update in 00:
Answers
20 mins confidence: peer agreement (net): +2
payment by banker's order
Explanation: Robert & Collins
Yves Cromphaut Belgium Local time: 06:43 Works in field Native speaker of: French
12 mins confidence: peer agreement (net): +3
bank identification information
Explanation: such as: IBAN number, Bank Name, and SWFIT or routing number...
in this case...in contract, it would be different
-------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2005-04-20 18:13:03 GMT) --------------------------------------------------
domiciliation can also be: Bank Name, Address, and ID numbers.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 48 mins (2005-04-20 19:47:09 GMT) --------------------------------------------------
virement bancaire is bank transfer..the domiciliation is the bank information to make that transfer possible: name of bank, routing number (in Europe, IBAN number, in the US, ABA number), and probably the bank\'s SWIFT code...
Jane Lamb-Ruiz United States Specializes in field Native speaker of: English, Portuguese PRO pts in category: 767
Grading comment
I checked again with the client and yes, it was a mistake, it was not a payment method but the bank details. It does seem to be used to mean "direct debit" in Belgium, but not in France. Thanks to Jane and everyone else for your help.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.