Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: "avis de credit, valeur au 18.02.1993, USD 50,000"

English translation: credit advice to the value of USD 50,000 on 18.02.1993







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"avis de credit, valeur au 18.02.1993, USD 50,000"
English translation:credit advice to the value of USD 50,000 on 18.02.1993
Entered by:Sophie Duggan
Options:
- Contribute to this entry

10:57pm Aug 4, 2005Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: "avis de credit, valeur au 18.02.1993, USD 50,000"
Context: Swiss court disclosure order for banking documents.
I'm not quite sure of the financial/accounting convention here. "Credit receipt valid 18.02.1993 for USD 50,000"? What's puzzling me most is the use of "valeur" to describe a date as well as a quantity.
Sophie Duggan
United Kingdom
credit advice to the value of USD 50,000 on 18.02.1993
Explanation:
valeur = value / worth
Selected response from:

Allan Jeffs
France
Note from asker to answerer
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2credit advice to the value of USD 50,000 on 18.02.1993
Allan Jeffs
4value date (post-grading)Kieran McCann


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
avis de crédit, valeur au 18.02.1993, USD 50,000 credit advice to the value of USD 50,000 on 18.02.1993

Explanation:
valeur = value / worth

Allan Jeffs
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Note from asker to answerer
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Mark Nathan
6 mins
  -> Thanks Mark

agree Elena Petelos: ;-)
52 mins
  -> THX Elena. How are you these days?
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(date de) valeur value date (post-grading)

Explanation:
refers to the date on which the transfer of funds actually becomes effective for interest calculation purposes etc: 'value date' or 'for value on...' in English

http://www.banque-rhone-alpes.fr/rhone-alpes/files/lexique.a...
http://www.atis.org/tg2k/_value_date.html

Please don't close the question until people have had a chance to answer

Kieran McCann
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 55
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list