Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / microfinance
French term or phrase:crédits d’enlèvements
Nous mettons à votre service notre expérience du continent africain et les compétences de nos collaborateurs.
Vous bénéficiez des conseils d’un interlocuteur dédié.
Nous mettons à votre disposition les produits suivants :
- Caution en faveur de l’Administration des douanes (crédits d’enlèvements, entrepôt fictif) ;
- Avals sur traite commerciale ;
- Cautions sur marché publics ou privé ;
Jerome Elhaik Local time: 12:35 Works in field Native speaker of: French PRO pts in category: 8
That's marvellous, thank you. And of course entropot fictif is bonded warehouse. So I was talking nonsense. How polite you are.
Notes to answerer
Asker: Hm, thanks, but I would have thought that since it is coupled with "entrepôt fictif" which presumably is "fictitious warehouse", it should convey something which is a problem, that has to be insured against, no? Or am I talking nonsense?