12:14 Feb 19, 2008 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jack Dunwell France Local time: 19:04 | ||||||
Grading comment
|
Cash at Bank/overdraft Explanation: Is this talking about the positions on the Balance Sheet... Asset therefore "in Hand, At Bank" or Liability "Overdraft" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Active/passive cash position Explanation: Or even cash elements. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-02-19 13:46:32 GMT) -------------------------------------------------- Positive/negative cash position. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
positive or negative cash balance Explanation: autre idée |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cash assets/cash liabilities Explanation: This is how I'd translate it for a Balance Sheet. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.