KudoZ home » French to English » Finance (general)

affectation à l’acquit du passif

English translation: allocation to the discharge of debt (liabilities)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:affectation à l’acquit du passif
English translation:allocation to the discharge of debt (liabilities)
Entered by: Jacqueline Johnston
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:45 Aug 29, 2008
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / securities, shares
French term or phrase: affectation à l’acquit du passif
"Dans le cas de vente avant partage ou d’affectation à l’acquit du passif, le notaire certifie seulement que les titres dépendent de la communauté ou de la succession faisant l’objet du partage et indique le mandataire dont il attestera les pouvoirs".

S'agit-il d'une faute de frappe alors qu'on parle en fait d'"acquets"?
"transfer of the liabilities to the joint property"?

Merci de me donner votre opinion.
transperth
Local time: 16:55
allocation to the discharge of debt (liabilities)
Explanation:
il n'y a pas de faute de frappe - voir l'expression sur le site Notaire de France ou Lexinter.net



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-29 08:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

suite de la citation (Lexinter.net)
la vente des biens indivis nécessaires pour l'acquit des dettes et charges, à moins que les coïntéressés ne lui fournissent une garantie suffisante contre tout recours. Sauf décision contraire du tribunal, les biens indivis sont affectés à l'acquit du passif, dans l'ordre suivant:
Selected response from:

Jacqueline Johnston
Local time: 09:55
Grading comment
Thank you Jacqueline.
Very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4allocation to the discharge of debt (liabilities)
Jacqueline Johnston
3Assigned to the Liability Release
hakim_sm


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
allocation to the discharge of debt (liabilities)


Explanation:
il n'y a pas de faute de frappe - voir l'expression sur le site Notaire de France ou Lexinter.net



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-08-29 08:29:10 GMT)
--------------------------------------------------

suite de la citation (Lexinter.net)
la vente des biens indivis nécessaires pour l'acquit des dettes et charges, à moins que les coïntéressés ne lui fournissent une garantie suffisante contre tout recours. Sauf décision contraire du tribunal, les biens indivis sont affectés à l'acquit du passif, dans l'ordre suivant:

Example sentence(s):
  • Néanmoins, si le numéraire, les comptes en banque et les valeurs de portefeuille au porteur dépendant de la masse ne paraissent pas suffire pour l'apurement du passif, tout copartageant tenu des dettes et charges de la succession peut exiger, préalabl

    Reference: http://www.notaire-de-france.com/cgi-bin/show_page.pl?page=/...
Jacqueline Johnston
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you Jacqueline.
Very helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Assigned to the Liability Release


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2008-08-29 08:44:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry i mean Assignment ....


    Reference: http://64.233.183.104/search?q=cache:5lmntRviyGQJ:commerce.q...
hakim_sm
Sweden
Local time: 10:55
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: Thank you.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 29, 2008 - Changes made by Jacqueline Johnston:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Aug 29, 2008 - Changes made by GILOU:
Language pairEnglish to French » French to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search