Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | | French term or phrase: PART. GEST CPT | This abbreviation appears on a personal bank account statement with other transactions such as cheques, bank transfers, commission charges, etc.
Could "GEST" stand for "gestion" and "CPT" for "compte"? I am not sure about PART.
Any ideas much appreciated! |
| Apple GreenKudoZ activityQuestions: 34 ( 1 open) ( 3 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 22:07
|
| | English translation:Account management fee | Explanation: As Ukyuu suggested, this almost certainly stands for "participation gestion compte", for which an appropriate translation is "account management fee". |
| Selected response from:
Rob Grayson United Kingdom Local time: 22:07
| Grading comment Many thanks. That certainly makes sense in context. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |