Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:54 Apr 24, 2008
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries / Fish canning
French term or phrase:engrillage
Manufacturing process for tinned tuna
Pour le thon cuit: décongélation, engrillage (tri par taille), cuisson du poisson entier, parage, refroidissement, emboitage, sterilisation et jutage, emblaage et conteneurisation.
* Small, juvenile fish are released
* Size sorting with grids is less dependant on high catch rates than meshes
* Properly designed and used size sorting grids may allow fishing to continue in areas where the abundance of young fish is high