Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries / Fish canning | | French term or phrase: engrillage | Manufacturing process for tinned tuna
Pour le thon cuit: décongélation, engrillage (tri par taille), cuisson du poisson entier, parage, refroidissement, emboitage, sterilisation et jutage, emblaage et conteneurisation.
Any help much appreciated. |
| Helen JordanKudoZ activityQuestions: 568 ( 6 open) ( 6 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 12:27
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  peer agreement (net): +1
33 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |