French to English translations [PRO] Food & Dairy / Cheese | | French term or phrase: morge or morgée | Apart from a referene to a type of cheese called "Mylord" I can find nothing anywhere to describe what this means. I would be hugely grateful for any suggestions! Here it is in context ... "croûte fine avec morge de couleur pâte blanche, avec quelques ouvertures biologiques
croûte lisse jaune orangée, légèrement morgée, sans moisissures"
thanks |
| BritalyKudoZ activityQuestions: 63 (none open) ( 2 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 84 France
| | Local time: 11:13
|
| | English translation:smear ripened | Explanation: sounds disgusting - only for scientific use. I would put 'morge' (even this sounds a bit deathly) and give a short explanation in brackets or some similar trick of the tail...
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-08-23 21:00:36 GMT) --------------------------------------------------
check this out: http://www.fromag.com/dicos.html
Also, if you look at the big, dodgy Grand Dictionnaire under smear, it sends you to Peau de Crapaud (but gives a good explanation) .... bon appetit |
| Selected response from: Connor France Local time: 11:13
| Grading comment Bravo for the dGD ... and thanks. It came up with viscous and sticky mmm.... 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |