French to English translations [PRO] Science - Food & Dairy / infant formula/dairy | | French term or phrase: néoformés | This is the more scientific bit of a general sales presentation of a line of infant formula, which has many advantages, etc. Among them, the proteins used in it, which
"ont les charactéristiques suivantes:
- Elles sont natives : absence de néoformés dus à la dégradation enzymatique du fromage
- Elles bénéficient d’un aminogramme supérieur aux protéines traditionnelles"
It's not quite clear what it is that is neoformé, if it's not the proteins.
I can't find descriptions of formula in English that tout this particular type of process or advantage.
Any food chemists have any ideas? |
| Kate DavisKudoZ activityQuestions: 12 (none open) ( 2 closed without grading) Answers: 0
| Local time: 13:28
|
| | Selected response from:
 Gilla Evans Local time: 12:28
| Grading comment That definitely sounds right. I don't see any other infant formula manufacturers talking about it, but I guess that's the French on the cutting edge again.
Many thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +2
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |