https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/furniture-household-appliances/2793677-timbulum.html

timbulum

English translation: tintinnabulum

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:timbulum
English translation:tintinnabulum
Entered by: Helen Shiner

07:34 Sep 2, 2008
French to English translations [PRO]
Furniture / Household Appliances
French term or phrase: timbulum
This is from an inventory of household furniture. Does anyone know what a "timbulum" is?

Un timbulum en bois et silex, monté en table basse.

Thank you
Rebecca Elliott
United Kingdom
Local time: 12:21
tintinnabulum
Explanation:
Either a small bell if the context is in any way Roman Catholic in which case it stays the same in English probably or a percussion instrument, in which case I believe it is generally referred to as a tintinnabulum in EN.

TINTINNABULUM, CRÉPITACULUN ou TIMBULUM. Clochette romaine et petit carillon qui s’employèrent jusqu’au IXe siècle.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tintinnabulum

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-02 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

small, tinkling bell or a set of bells played in succession.
http://dictionary.reference.com/browse/tintinnabulum

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-09-02 13:58:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Now for a horrible pun .... the EN rang bells with me, when I found it, but it was nice to be reminded. Thanks for the points

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-02 15:28:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@ Bourth. I picture it as a row of bells mounted on a low table.
Selected response from:

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 12:21
Grading comment
Thank you - you learn something new every day!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tintinnabulum
Helen Shiner
Summary of reference entries provided
writeaway

  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tintinnabulum


Explanation:
Either a small bell if the context is in any way Roman Catholic in which case it stays the same in English probably or a percussion instrument, in which case I believe it is generally referred to as a tintinnabulum in EN.

TINTINNABULUM, CRÉPITACULUN ou TIMBULUM. Clochette romaine et petit carillon qui s’employèrent jusqu’au IXe siècle.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tintinnabulum

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-02 08:35:54 GMT)
--------------------------------------------------

small, tinkling bell or a set of bells played in succession.
http://dictionary.reference.com/browse/tintinnabulum

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-09-02 13:58:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Now for a horrible pun .... the EN rang bells with me, when I found it, but it was nice to be reminded. Thanks for the points

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-02 15:28:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

@ Bourth. I picture it as a row of bells mounted on a low table.

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 12:21
Native speaker of: English
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thank you - you learn something new every day!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bourth (X): Found that also, but made of wood and flint? I have seen very LARGE Swiss cowbells used as tables, but most bells are hardly the right sort of shape.
5 hrs
  -> I presume wooden bells make a lovely sound, perhaps with a flint hammer? http://books.google.co.uk/books?id=laf91p1-JEEC&pg=PA70&lpg=...
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
TINTINNABULUM, CRÉPITACULUN ou TIMBULUM. Clochette romaine et petit carillon qui s’employèrent jusqu’au IXe siècle.
http://www.luthiers-mirecourt.com/jacquot1.htm

writeaway
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: