French: "ils ne s’encombrent jamais d’une rivale embarrassante"English translation: they don't take kindly to unwelcome rivals KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | "ils ne s’encombrent jamais d’une rivale embarrassante" | | English translation: | they don't take kindly to unwelcome rivals | | Entered by: | Mari O'Keefe |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Games / Video Games / Gaming / Casino | | French term or phrase: "ils ne s’encombrent jamais d’une rivale embarrassante" | This sentence appears in the following piece of dialogue. Any ideas on how to translate it?
Eleanor: Mais au fait, je ne me suis même pas présentée. Je m’appelle Eleanor. Oh, mais dis-moi, j’adore ce que tu portes! Tu sais s’ils font les mêmes pour fille ? N’hésite pas à m’appeler si tu as besoin de quelqu’un pour t’aider à t’habiller de manière décente. Quoi qu’il en soit....bienvenue chez les dingues !
Sandy: Ne fais pas attention à eux et à tout ce qu’ils peuvent bien te raconter. Crois-moi, ces deux là ne sont pas très fréquentables.
Carol: Quel accueil, ça fait chaud au cœur. Ils sont toujours comme ça ?
Sandy: Non, ça leur arrive d’être sympa de temps à autre. Mais je préfère te prévenir tout de suite, ils ne s’encombrent jamais d’une rivale embarrassante. Alors reste prudente.
Carol:Ne t’inquiète pas, je m’en souviendrai.
|
| | | Selected response from: Anca Nitu Canada
| Note from asker to answererReally nicely put. Thank you, Anca! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
21 mins confidence:   |
| ils ne s’encombrent jamais d’une rivale embarrassante they never take on the hindrance of a potential rival in their group
Explanation: A fairly clumsy first attempt, but that's the idea.
| Emma Paulay France Native speaker of: English PRO pts in category: 12
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
38 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |