Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: du lieu de X

English translation: Claude Privat, from Ners.







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:du lieu de X
English translation:Claude Privat, from Ners.
Entered by:Juan Jacob
Options:
- Contribute to this entry

1:59am Feb 11, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Genealogy / family deeds
French term or phrase: du lieu de X
Question about wording in referencing 16th-century family deeds: is there a reason that some of the surnames are followed by 'du lieu de Ners' whereas others are followed simply by 'de Ners'? Would this mean that, for instance, 'Claude PRIVAT du lieu de Ners' would translate as 'Claude Privat, of Ners,' whereas 'Baptiste PRIVAT de Ners' would stay 'Baptiste Privat de Ners'? (Or does the capitalization give me my answer?)
Stephanie Mitchel
United States
Clarification request(s) and response
Dr Sue Levy: 9:27am Feb 11, 2006: Have you seen these two links? http://marylb.free.fr/gard/fgw30nedd.htm http://marylb.free.fr/gard/fgw30ned.txt PRIVAT is a local family name. The "aristo du coin" is Mr de Ners. -

Claude Privat, from Ners.
Explanation:
I should say.
Luck.
Selected response from:

Juan Jacob
Mexico
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Claude Privat, from Ners.
Juan Jacob
3from Ners
xxxsarahl


  

Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Claude Privat, from Ners.

Explanation:
I should say.
Luck.

Juan Jacob
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Dr Sue Levy
5 hrs
  -> Merci bien.

agree Jolanta Tuzel
1 day14 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
from Ners

Explanation:
could it be that Privat de Ners is just the guy's full name?

xxxsarahl
United States
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Well, that was my question.

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list