ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:21 Nov 9 French to English
General / Convers...
Non-PRO: descendre dans la rue bibsa 4
15:40 Nov 9 ^ Non-PRO: de manière décisive Krokodil 7
19:28 Nov 8 ^ béssanier Jessica Crockett 3
19:31 Nov 7 ^ Parole de Vie Bible Jānis Greivuls 1
17:28 Nov 7 ^ discours alarmiste Krokodil 5
15:50 Nov 6 ^ Non-PRO: faux amis Sarah Robertson 1
13:35 Nov 6 ^ Non-PRO: valoir Sarah Robertson 1
01:10 Nov 3 ^ bifurcation cutting corners John Detre 5
16:13 Oct 31 ^ Non-PRO: dans l’air du temps with current trends Nicole Dargere 7
17:18 Oct 30 ^ Non-PRO: Bonsoir Mesdames, Bonsoir Messieurs Nicole Dargere 1
18:08 Oct 27 ^ Non-PRO: les parenthèses veulent dire femme 1
17:45 Oct 23 ^ la pate Nancy Lynn Bogar 5
17:39 Oct 23 ^ pleume Nancy Lynn Bogar 1
10:52 Oct 23 ^ Beaucoup, passionnément, infiniment... Truly, passionately and to infinity.... Miranda Joubioux 4
16:32 Oct 20 ^ nappes de musique Nora Mahony 7
12:06 Oct 18 ^ Non-PRO: à moi ! vitaminBcomplex 7
21:10 Oct 14 ^ Non-PRO: confronté à Nora Mahony 1
21:03 Oct 14 ^ à porter au compte de Nora Mahony 1
20:58 Oct 14 ^ dresse en creux Nora Mahony 2
14:07 Oct 14 ^ ne serait-ce que de nom even if only by name Chris Galtress 4
21:09 Oct 13 ^ emportée Nora Mahony 4
21:06 Oct 13 ^ Non-PRO: ce jusque dans Nora Mahony 1
20:57 Oct 13 ^ sous ses dehors behind his appearance of Nora Mahony 1
06:02 Oct 12 ^ arrachent des actes symboliques seized upon symbolic events Chris Galtress 3
11:28 Oct 11 ^ esprits qui paient successfully (mobilising) people and hearts and minds Chris Galtress 1
08:26 Oct 11 ^ Non-PRO: petite et grande couronne inner and outer suburbs Dr D Jones 2
22:03 Oct 9 ^ complétée Germaine A Hoston 2
09:08 Oct 7 ^ p.e.p. David Goward 1
19:25 Oct 6 ^ Non-PRO: Officier de sapeurs pompiers ti_beck 5
13:29 Oct 6 ^ Non-PRO: fédération Sandra Alboum 3
13:29 Oct 5 ^ au bout de ses salomés malamour 2
17:54 Oct 4 ^ Non-PRO: parler de (not for points) Philippe LECLERC 2
05:21 Oct 4 ^ retroussements stephkg 3
17:26 Oct 3 ^ mise en forme de terre preparing the soil stephkg 3
17:24 Oct 3 ^ reprise survival stephkg 4
12:14 Oct 3 ^ crissant Alain Pommet 5
03:05 Oct 3 ^ sinon par except for Howard Cooper 2
11:53 Oct 2 ^ Non-PRO: qui la rencontre à l’occasion dans l’autobus, à Montréal who encounters/runs into her from time to time in the bus islander1974 3
10:57 Oct 2 ^ se grattant pas Gilla Evans 3
08:39 Oct 1 ^ Non-PRO: attractions Sandra Petch 4
12:33 Sep 30 ^ dodo bedtimes helene123 5
19:31 Sep 29 ^ Non-PRO: s'amplifier intensify svetlana cosquéric 2
14:36 Sep 28 ^ patient conscient et actif conscious and active patient Eyma 1
11:32 Sep 28 ^ grands axes de travail main thrusts Carol Gullidge 5
20:28 Sep 27 ^ Non-PRO: constitué set up / formed vanza83 6
06:13 Sep 26 ^ l’objectivité du classement Nedhead 2
11:35 Sep 25 ^ atouts certains definite advantages Adjoa des Bordes 5
22:56 Sep 24 ^ chronométré americaninspain 12
20:56 Sep 23 ^ Non-PRO: Le touriste pense au retour avant même d'être parti... Sylvie Mathis 7
11:02 Sep 23 ^ La reconnaissance d\'un suffrage plus large Recognition of a broader electorate ... mimi 254 5
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: