13:43 Oct 25, 2006 |
French to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rob Grayson United Kingdom Local time: 22:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +11 | driving all thoughts of... from their minds |
| ||
3 +8 | making the audience forget all thoughts of his illustrious colleague |
| ||
4 | As you suggest. |
| ||
3 -3 | he managed to supplant his famous colleagues |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
As you suggest. Explanation: No, I think you are right. The performance was good enough to mean that people didn't miss the performer who had fallen ill - or they had 'forgotten' her because the new performer was so good. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
driving all thoughts of... from their minds Explanation: he even succeeded in driving all thoughts of the other singer from their minds |
| |