ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to English » General / Conversation / Greetings / Letters

discours alarmiste

English translation: alarmist rhetoric


17:28 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: discours alarmiste
Am not quite sure about the meaning of "discours alarmiste" either:

S’appuyant sur les travaux de Grégoire et Labazée, le Rapport insiste en outre sur l’importance des centres urbains frontaliers qui, tels Sikasso au Mali, Bobo Dioulasso au Burkina Faso et Korhogo en Côte d’Ivoire servent de centres de transit pour les importations destinées aux grands marchés sahéliens et de centres régionaux pour les productions agricoles de rente. Ce faisant, le Rapport rompt avec une longue tradition basée sur un discours alarmiste et qui s’est marqué par une défiance vis-à-vis du processus d’urbanisation.
Krokodil
Germany
Local time: 23:13
English translation:alarmist rhetoric
Explanation:
over 50,000 Google hits
Selected response from:

Victoria Barkoff
Canada
Local time: 17:13
Grading comment
Yes, "rhetoric" sounds pretty good. Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8alarmist rhetoric
Victoria Barkoff
4 +2Alarmist discourseS halder
4 +1doomsayingemiledgar
4 +1fear-mongering language
jmleger
3language of fear
Martyn G


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fear-mongering language


Explanation:
or other suchlike

jmleger
United States
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Detre
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Alarmist discourse


Explanation:
Just turn it around; I think it works in english too!

S halder
France
Local time: 23:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  femme: A very common, intelligent sounding expression in English.
7 mins

agree  Verginia Ophof
3 hrs

neutral  Cath St Clair: I agree with "alarmist," but "discourse" sounds like a translation to me ( I know, I know, it's an English word, just not one that I think is commonly used in this kind of context).
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
doomsaying


Explanation:
the tradition was to badmouth urbanization and predict disaster. A doomsayer predicts disaster.

emiledgar
Belgium
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny Forbes: Or, perhaps, doom-mongering?
1 day15 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
alarmist rhetoric


Explanation:
over 50,000 Google hits

Victoria Barkoff
Canada
Local time: 17:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Yes, "rhetoric" sounds pretty good. Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cath St Clair: "Rhetoric" is definitely more common, and fluent sounding, than "discourse" in this context.
3 hrs
  -> thanks

agree  Anne-Marie Grant: Very nice
4 hrs
  -> thanks

agree  1045: Très bien, Victoria ...
5 hrs
  -> merci

agree  Jenn Mercer: perfectly natural.
7 hrs
  -> thanks

agree  Linda Brunet
16 hrs
  -> thanks

agree  Gilla Evans
18 hrs
  -> thanks

agree  solarstone
1 day4 hrs

agree  Jenny Forbes: I think this is the best of several good suggestions.
1 day15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
language of fear


Explanation:
-

Martyn G
United Kingdom
Local time: 22:13
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: