ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Geography

balcon

English translation: Balcony


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:balcon
English translation:Balcony
Entered by: Eutychus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:41 Sep 20, 2010
French to English translations [PRO]
Geography / local development
French term or phrase: balcon
This is from a text describing local development. It uses "balcon" in the way referred to in the text below (not the one I'm working on):

"des étages classiques de la géographie alpine : balcons, forêt, alpages"

Suggestions as to what this would be in English welcome! (I've noted a similar entry on KudoZ which offers "ledge" or "terracing" but not sure that's right here).
Eutychus
Local time: 18:05
Balcony
Explanation:
That's what I call mine.....

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2010-09-20 13:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, The place I use regularly sits on a sort of long promontory, and yes surionds by woods and 'alpages'. My French neighbours call it the 'balcon', and my English guests have never proposed a better suggestion than balcony, but I suspect there are other ideas.
Selected response from:

Andrew Mason
France
Local time: 18:05
Grading comment
Thanks. Apologies for my initial incredulity! Wikipedia seems to agree too http://en.wikipedia.org/wiki/Belledonne
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Balcony
Andrew Mason
4canopy
Liz Slaney
4terraceEuqinimod
Summary of reference entries provided
balconxxxBourth

Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Balcony


Explanation:
That's what I call mine.....

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2010-09-20 13:33:05 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, The place I use regularly sits on a sort of long promontory, and yes surionds by woods and 'alpages'. My French neighbours call it the 'balcon', and my English guests have never proposed a better suggestion than balcony, but I suspect there are other ideas.

Andrew Mason
France
Local time: 18:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks. Apologies for my initial incredulity! Wikipedia seems to agree too http://en.wikipedia.org/wiki/Belledonne
Notes to answerer
Asker: It's what you call your what? Your geographical feature which sits below forests and alpine pastures in the Alps??

Asker: thanks for the further explanation!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jim Tucker: Citation for this? I think the Everest Balcony is a one-off; generally see it in quotes. Still could be right, but a source would help.
14 mins

agree  Marion Feildel: It can also be in high altitude like the Everest Balcony at 8.400 m. It seems that panoramic view is a must.
14 mins

agree  xxxBourth: See ref.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terrace


Explanation:
turf-banked terraces as in the following example:
"Turf-banked terraces in the alpine tundra of Glacier National Park, Montana, are typically characterized by alternating stripes of flat, stone-covered treads or steps and angled risers covered by alpine tundra vegetation."
Lien : linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0928202508002058

Voir aussi l'article référencé ci-dessous.



Voir aussi la réf. ci-dessous.


    Reference: http://www.persee.fr/web/revues/.../quate_1142-2904_2004_num...
    Reference: http://www.persee.fr/web/revues/.../morfo_1266-5304_1998_num...
Euqinimod
Local time: 18:05
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
canopy


Explanation:
I immediately think of "canopy" or "tree canopy" as suggesting the upper level of a forest. The first "tier" in an alpine setting, before moving down through the forest to the lower level of pasture. I think "tree canopy" may be more specific in English.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Canopy_%28biology%29
    Reference: http://www.dlia.org/atbi/methods/tree_canopy.shtml
Liz Slaney
Local time: 12:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: balcon

Reference information:
Employé parfois, par image, pour des escarpements et hauts reliefs offrant sur une certaine longueur une vue étendue, notamment en montagne: soit de grande envergure (le balcon des Cevennes), soit de dimension restreinte (d'ordre décamétrique eou hectométrique). De balk, poutre. Le mot est considéré comme littéraire et approximatif, et ne définit pas une forme de relief particulière. "Du village perdu au balcon le plus rare / De prairie et de roc glaciaire entremêlés" (P.-J. Jouve, Mélodrame)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-20 14:30:16 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, forgot the source for that:
Les mots de la géographie, dictionnaire critique, by Roger Brunet, R. Ferras, H. Théry.

xxxBourth
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: