ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Geography

lacet

English translation: hair-pin section


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:lacet
English translation:hair-pin section
Entered by: claude-andrew
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:30 May 28, 2011
French to English translations [PRO]
Geography / Guide randonnée
French term or phrase: lacet
I know what a "lacet" is in general - but I'm stuck as to how to express its various manifestations in my text, three among many of which are as follows:
... le sentier continue à monter en face et rejoint une petite route qui décrit une épingle. Sans emprunter la route, engagez-vous sur le sentier qui la domine et monte en petits **lacets** dans un bois de chênes pubescents. Le chemin fait un grand **lacet** à gauche et monte en direction de la chapelle San Roccu.
... Passez devant la fontaine avant d'attaquer un **lacet** pentu qui rejoint le bas du village de Speloncato. Il n'y plus qu'à remonter vers la place en empruntant les ruelles.
claude-andrew
France
Local time: 18:06
hair-pin (bend)
Explanation:
:) Not my usual explanation, but that is simply what they are.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-05-28 15:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. a very tight bend that almost doubles back on itself, just like the shape of a hair pin (not a hair "grip", which actually does double back on itself).

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-05-29 08:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

"Start at Ashcombe car park in Simonsbath. From the upper car park, follow the public footpath uphill though deciduous woodland. As you exit above the trees, the path bends in a hairpin to the left. Follow the steps down into a shady combe, carpeted with ferns."
http://www.countryfile.com/route/exmoor

"
In the forest, take the first forest path, then 250 metres after a hairpin bend, look out for a small path which leads down and back to the parking area at la Rosière."
http://www.courchnet.com/activities/courchevel-hiking-and-wa...

"Then the trail climbs sharply, becoming briefly very steep towards the crest of the hill, but after this, the walking is very easy. Just beyond the hairpin bend, another seat offers a pleasant view of the floodplain."
http://www.forestry.gov.uk/newsrele.nsf/AllByUNID/DDFB4AE704...
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 18:06
Grading comment
Thanks Barbara. It wasn't easy! As noted above, I used hairpin and hairpin section.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2a winding
jmleger
4 +1bend
kashew
3 +2switchback
Barbara Carrara
4 +1hair-pin (bend)
B D Finch
4serpentinereorient
3 +1zig-zagBashiqa
2makes a loop / loops / loop
Yolanda Broad
Summary of reference entries provided
windingxxxBourth

Discussion entries: 13





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bend


Explanation:
or twists and/or turns

--------------------------------------------------
Note added at 21 minutes (2011-05-28 14:52:05 GMT)
--------------------------------------------------

maybe meanders.

--------------------------------------------------
Note added at 23 minutes (2011-05-28 14:53:33 GMT)
--------------------------------------------------

or winds or maybe meanders.
A Road Meanders and Winds Through a Forest on the Island at Sunset, Prince Edward Island

kashew
France
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnes T-H: I fully agree with you Kashew. Lacets actually are a succession of sinuous bends, meanders is OK too. Def of Lacets on CNRTL: http://circe.atilf.fr/definition/lacet. Also the text makes the difference btwin epingle and lacets...
105 days
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zig-zag


Explanation:
Why not?

Bashiqa
France
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: I think this might be better than my suggestion, as it describes a series of bends with short, straight sections between each bend .
17 hrs
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a winding


Explanation:
as in winding mountain road

jmleger
Local time: 11:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: sinuous
26 mins

disagree  B D Finch: "Lacets" on a path are not gentle sinuous bends (as in a winding path), but a series of sharp bends (generally to avoid excessive steepness).
17 hrs

agree  SafeTex: I agree: A winding road for me can have tight bends
17 hrs

agree  Agnes T-H: I fully agree with Kashew. Lacets are not sharp bends necessarily. Lacets actually are a succession of sinuous bends & among them some are hairpin bends. Lacet is about the shape of the road (the design of a shoelace thrown on the floor)
105 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
serpentine


Explanation:
I think serpentine conveys that the road both winds and that it goes upwards (downwards) by doing so. Hairpin bend in this particular sentence I think would sound a little bit weird as the text mentions a "grand lacet", and a hairpin evokes something small and narrow, or am I mistaken?
Lacet can translate as Serpentine in German to which in its turn the English word serpentine corresponds.


    Reference: http://tr.pons.eu/franszca-almanca/lacet
reorient
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
makes a loop / loops / loop


Explanation:
Not the solution to your problem, but another possibility, at least for "Le chemin fait un grand **lacet** à gauche":

--The road makes a big loop to the left.

However, I'm not seeing how to work the "loop/looping" idea into your other phrases.

Maybe "monte en petits **lacets**" could be

--climbs in tight loops towards... (but that doesn't sound all that great, does it?) (I think I'd prefer ...wiggles it way towards...)

And for "un **lacet** pentu" qui rejoint le ...:

--loops downhill towards the ...



Yolanda Broad
Local time: 12:06
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Yes, that's the problem - how to work out the varying manifestations of the lacets. I'm inspired by your "wiggles its way" - this can be nicely varied as in winds/twists its way up/down/along. As for the case simply of "un lacet", "a switchback" sounds well docuemneted.

Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hair-pin (bend)


Explanation:
:) Not my usual explanation, but that is simply what they are.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2011-05-28 15:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. a very tight bend that almost doubles back on itself, just like the shape of a hair pin (not a hair "grip", which actually does double back on itself).

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-05-29 08:22:42 GMT)
--------------------------------------------------

"Start at Ashcombe car park in Simonsbath. From the upper car park, follow the public footpath uphill though deciduous woodland. As you exit above the trees, the path bends in a hairpin to the left. Follow the steps down into a shady combe, carpeted with ferns."
http://www.countryfile.com/route/exmoor

"
In the forest, take the first forest path, then 250 metres after a hairpin bend, look out for a small path which leads down and back to the parking area at la Rosière."
http://www.courchnet.com/activities/courchevel-hiking-and-wa...

"Then the trail climbs sharply, becoming briefly very steep towards the crest of the hill, but after this, the walking is very easy. Just beyond the hairpin bend, another seat offers a pleasant view of the floodplain."
http://www.forestry.gov.uk/newsrele.nsf/AllByUNID/DDFB4AE704...

B D Finch
France
Local time: 18:06
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Thanks Barbara. It wasn't easy! As noted above, I used hairpin and hairpin section.
Notes to answerer
Asker: I love your feminine precision!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Carrara: From what I could find online, 'hairpin turn' is one of two EN translations for 'lacet' (see refs. in my own answer).
37 mins
  -> Thanks Barbara

agree  emiledgar: hair-pin turn
41 mins
  -> Never heard of a "hairpin turn".

neutral  kashew: How would you differenciate from "epingle" just before in the source, B?
2 hrs
  -> Good point. Indeed, that does indicate that perhaps "hairpin" is better kept for épingle and "zig-zags" used for lacets.

neutral  jmleger: a road can be winding without having hairpin bends, no?
3 hrs
  -> In that case, it would be a series of virages, rather than lacets.

neutral  Catharine Cellier-Smart: I would use this term for a road but not a path
16 hrs
  -> See my added note for examples of "hairpin" being used about paths.

disagree  Agnes T-H: French meaning of "une route en lacet" is not respected. Randonneurs aren't dictionaries. The French national center of lexical ressources gives: "Lacet=Tournant d'une route qui présente un tracé sinueux" http://circe.atilf.fr/definition/lacet
105 days
  -> As any randonneur will tell you, "lacets" are metaphorical bootlaces and, as walking boots use cleats, the change of direction as one laces them up is more directly felt than with ordinary shoes. "Lacets" is a series of sharp bends.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
switchback


Explanation:
'After Seranon, the route rises in what the French call lacets (and we refer to as hairpin turns or switchbacks).'
(http://books.google.it/books?id=SAQhVyHelOoC&pg=PA214&lpg=PA...

'If you walk up the road, the many "lacets" (hairpin switchbacks) ensure the climb isn't steep.'
(www.beyond.fr/villages/peillon.html)

'Switchback
Ever been on a trail that zig-zags up a mountain? That's a switchback. Makes the hike easier if not longer, and minimizes erosion problems.'
(www.slackpacker.com/lexicon.html)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-28 15:59:13 GMT)
--------------------------------------------------

'Shortly after you will see a sign for the Sentier des 120 lacets (120 switchbacks). The path heads back north across a scree slope before the hairpins begin.'
(http://pistehors.com/hiking/wiki/Chartreuse/Grand-Som-Col-Du...

This comes from a motorcyclist's forum and refers to a road, rather than a trail. The vocab is the same, though.
'After the first 20 or 30 hairpin turns we got the hang of it: it’s almost a rhythm: Brake to the proper entry speed while shifting to second or even first, then lean and roll on smoothly through the turn just to get ready for the next switchback.
Hairpin turns have different names in Europe: The Germans call it “Kehre”, implying a 180 direction change, as in switchback. The French call it “lacet”, resembling neatly-tied shoe-laces.'
(http://cowrw.forumotion.net/t77-jurgen-s-2009-alp-adventure)

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2011-05-29 09:15:35 GMT)
--------------------------------------------------

'SWITCHBACK
a turn on a hill that is too steep to be climbed without zig-zagging.'
(www.abc-of-mountainbiking.com/dictionary.asp)


Barbara Carrara
Italy
Local time: 18:06
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jim Tucker: yes
1 hr
  -> Thank you, Jim.

agree  cc in nyc: especially for a trail
3 hrs
  -> Thanks, cc.

disagree  Bashiqa: Sorry to disagree, but isn't switchback a series of 'ups and downs? As in a fairground 'big dipper'.'
15 hrs
  -> No need to feel sorry, but the refs seem to confirm that this is the terms hikers use when referring to a lacet. As to your 'ups and downs' ref., pls see www.abc-of-mountainbiking.com/dictionary.asp. Have a great Sunday!

agree  B D Finch: That seems to be the US term. One wouldn't use "hairpin turn" in UK, but that seems to be the US version of "hairpin bend".
16 hrs
  -> Thank you for the additional explanation.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day7 hrs
Reference: winding

Reference information:
The pictures show the multicolored cliffs, the WINDING PATH UP THE CLIFF-FACE, and the cable car line. [They do indeed]
http://daddysroses.blogspot.com/2009/11/santorini-greece-nov...

The trail to Gillman's Point is up A WINDING PATH THAT LITERALLY ZIG-ZAGS BACK AND FORTH UP THE MOUNTAIN SIDE. This is important for two ...
planethop.com/articles/travel-articles/.../77-the-rooftop-of-africa?...

Below you is the ZIG-ZAG, the STEEP AND WINDING PATH DOWN THE CLIFF to river level and the site of the original Hotwell Spa. ...
www.brunel200.com/downloads/walking_guides/brunels_clifton....

xxxBourth
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  B D Finch: Note that all your refs also use the description "zig-zag" (in 1st one too, though not included in your quote).
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: