French: enfouissementEnglish translation: level of deposit KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Geology | | French term or phrase: enfouissement | it relates to geology ; about exploration of reservoirs.Says for that particular type of reservoir, the enfouissement est faible.
Can it be translated by "depth"? Thanks for the help |
| | | level of deposit | Explanation: enfouissement refers to the level of sedima=entary deposit at the bottom, not at the depression
-------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-03-14 13:00:21 GMT) --------------------------------------------------
should read: .. of sedimentary .. |
| Selected response from: Hacene United Kingdom
| Note from asker to answererthis is exactly what I was looking for. Thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
11 mins confidence:   |
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| burial
Explanation: Here's the definition the Grand dictionnaire terminologique gives:
Dans un aquifère à écoulement polyphasique de fluides de densités différentes : déplacement descendant, à composante verticale non négligeable, d'un fluide de densité supérieure à celle du fluide remplacé sous l'effet de la gravité, et accumulation du fluide lourd dans la partie inférieure du réservoir.
If this looks like it might be what the source text is talking about, then go with 'burial'.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 mins confidence:   |
16 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |