Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: appareil d'État

English translation: State apparatus







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:appareil d'État
English translation:State apparatus
Entered by:Bianca AH
Options:
- Contribute to this entry

9:11pm Jan 11, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / China
French term or phrase: appareil d'État
I've found "machinery of government" for this, but don't know if I like it.

"...ouvrait les portes du PCC à ces nouvelles « élites » déclenchant un certain nombre de controverses au sein même de l’appareil d’État."

...within the (very) running of the country? Your suggestions are appreciated.
Bianca AH
France
Clarification request(s) and response
Bianca AH: 3:05pm Jan 15, 2006: Thanks everyone!


State apparatus
Explanation:
I've a feeling I've come across this on more than one occasion; perhaps you could try a quick Google to see just how common it is?

If not, I think your 'machinery of Government' is better, 'the very running of the country' is getting too far away from it, IMO --- the 'controversies' are 'in Government circles', not 'in the running of the country' --- see what I mean?

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 18 mins (2006-01-12 14:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

As CB has kindly pointed out, 'apparatus of state' might well fit better in the given sentence; my only tiny reservation, upon reflection, is that I have a nagging feeling that this is sometimes used in a different context, in connection with things pomp and regal, like the 'State Coach' --- can't really remember, just a vague idea in the back of my mind...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 55 mins (2006-01-12 22:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

Wasn't this term something that was specifically used in relation to the old Communist régimes? I have a feeling... anything to do with apparatchik?

OED says that 'apparat' meant "The Communist Party machine in the former USSR and other countries."

Naïve? I always thought 'apparatchik' meant you had a cool blender!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 58 mins (2006-01-12 22:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

Google throws up over 20 x more hits for S/A than AofS, and the former seems to be more often linked with totalitarian régimes...
Selected response from:

Tony M
France
Note from asker to answerer
Thanks, Dusty! As always your insight is invaluable and very much appreciated. Cheers, Bianca.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +10State apparatus
Tony M
4 +1state apparatus
SwissTell
4State apparatuscpatton
4State apparatus
Philip Taylor
4the state administration
Mireille K


  


Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appareil d'Etat the state administration

Explanation:
**

Mireille K
United States
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appareil d'Etat State apparatus

Explanation:
-

Philip Taylor
Ireland
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appareil d'Etat State apparatus

Explanation:
Very common term, no? I think you'll find a few entries on google if you enter this alongside the source term

cpatton
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
appareil d'Etat state apparatus

Explanation:
attention> state machinery often refers to actual machines belonging to a State and thus, in this context, ought to be avoided.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-01-11 21:18:04 GMT)
--------------------------------------------------

In his "Ideology and Ideological State Apparatus," Louis Althusser summarizes his
... Nevertheless, every State Apparatus-whether repressive or ideological ...
www.eng.fju.edu.tw/Literary_ Criticism/marxism/althusser.html

SwissTell
United States
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Richard Nice: Apparatuses, plural, in the actual title... in general a Taiwan site perhaps not the most obvious validation of English usage...?
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +10
appareil d'Etat State apparatus

Explanation:
I've a feeling I've come across this on more than one occasion; perhaps you could try a quick Google to see just how common it is?

If not, I think your 'machinery of Government' is better, 'the very running of the country' is getting too far away from it, IMO --- the 'controversies' are 'in Government circles', not 'in the running of the country' --- see what I mean?

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 18 mins (2006-01-12 14:30:40 GMT)
--------------------------------------------------

As CB has kindly pointed out, 'apparatus of state' might well fit better in the given sentence; my only tiny reservation, upon reflection, is that I have a nagging feeling that this is sometimes used in a different context, in connection with things pomp and regal, like the 'State Coach' --- can't really remember, just a vague idea in the back of my mind...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 55 mins (2006-01-12 22:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

Wasn't this term something that was specifically used in relation to the old Communist régimes? I have a feeling... anything to do with apparatchik?

OED says that 'apparat' meant "The Communist Party machine in the former USSR and other countries."

Naïve? I always thought 'apparatchik' meant you had a cool blender!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 58 mins (2006-01-12 22:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

Google throws up over 20 x more hits for S/A than AofS, and the former seems to be more often linked with totalitarian régimes...

Tony M
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Note from asker to answerer
Thanks, Dusty! As always your insight is invaluable and very much appreciated. Cheers, Bianca.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree cpatton
2 mins
  -> Thanks, Carole!

agree DFBEN: I also did and used it in a Translation regarding this country as well. Bon courage!!!
2 mins
  -> Thanks, DFBen!

agree Philip Taylor
3 mins
  -> Thanks, Philip!

agree Richard Benham
6 mins
  -> Thanks, Richard!

agree Charlie Bavington: akshully, I think "apparatus of state" might fit better here, especially given the "within the very..." construction.
2 hrs
  -> Thnaks, CB! Yes, you're absolutely right, that's EXACTLY what I first thought of, but by the time I got round to typing it in, I'd forgotten!

agree sktrans
4 hrs
  -> Thanks, SKT!

agree Tanya Barakat
6 hrs
  -> Thanks, Tanya!

agree sporran
8 hrs
  -> Thanks, Sporran!

agree Sylvia Smith
9 hrs
  -> Thanks, Sylvia!

agree xuebai
17 hrs
  -> Thanks, Xuebai!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list