KudoZ home » French to English » Government / Politics

la tentation atlantiste

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:09 Oct 30, 2007
This question was closed without grading. Reason: Errant question

French to English translations [Non-PRO]
Government / Politics
French term or phrase: la tentation atlantiste
ou jack L qui qui met en garde, en contrepartie cependant, contre la "tentation atlantiste
xxboxx3
Local time: 23:24
Advertisement


Summary of answers provided
2 +3resist the enticement/lure of Atlantacism
Jonathan MacKerron
3 +1resist American tempations / the American temptation
veratek
3Pro-Atlantist temptations
siragui


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Pro-Atlantist temptations


Explanation:
*


siragui
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
resist the enticement/lure of Atlantacism


Explanation:
sort of

Jonathan MacKerron
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attorney DC Bar: yes, 'lure' is better than temptation and 'atlanticism' is better than "atlantism"
21 mins

agree  forli
2 hrs

agree  sporran
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
resist American tempations / the American temptation


Explanation:
I was thinking of Lang... culture... Atlantic -> America

to resist the luring of the Americans/ the cross-Atlantic temptation

something like that...

total guess because of obstinate forgetfulness from poster for more context

veratek
Brazil
Local time: 18:24
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine CHAUVIN: The American temptation. ok.
9 hrs
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search