ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Government / Politics

citadinité

English translation: urban citizenship


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:citadinité
English translation:urban citizenship
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:47 Nov 13, 2009
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-16 20:56:01 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to English translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / urban governance
French term or phrase: citadinité
Source:
S’agissant de la participation des habitants, celle-ci renvoie à la question du droit à la ville et à la reconnaissance de la citoyenneté, elle-même associée à celle de la citadinité.

Possible translation:
s/g with dwellership - maybe a neologism such as urban-dwellership? Suggestions much appreciated!
Idna
Local time: 09:57
urban citizenship
Explanation:
The reference below seems to describe the same concept.
Selected response from:

Amy Cheshire
Local time: 09:57
Grading comment
Great, simple answer. Thank you Amy. There is still the problem of "citizenship" in the earlier part of the sentence as Michael pointed out, but I found a way to work around that (see discussion above). Thanks to all for their enthusiasm!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2TownsmanshipMichel F. Morin
5 +1citadinité
Nina Iordache
3 +3urban citizenship
Amy Cheshire
3 +2urban living
Michael GREEN
4 +1citizenship>communityship
Glen McCulley
4town-dwelling
kashew
3urbanity
MatthewLaSon
3urban dwellers and their practices
David Hollywood


Discussion entries: 8





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
urban dwellers and their practices


Explanation:
Elisabeth Dorier-Apprill adds that “the term of citadinité applies to the city dwellers, their spatial practices and their representations of urban space, ...
hal.archives-ouvertes.fr/docs/00/18/69/18/PDF/UF-MHH-PG.pdf
by P Guillaume - 2002 - Cited by 6 - Related articles - All 7 versions

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-11-13 13:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

or "city dwellers"

Citadinité et urbanité. Logement social. Caire. ... from speeches on new cities to the adjustment practices of ordinary city dwellers", Urban Africa. ...
droit.univ-tours.fr/florin/0/fiche.../&RH=1254401711444 - Cached
Cedej - Bénédicte Florin - [ Translate this page ]Citadinité et urbanité dans le Monde Arabe et au Caire en particulier ... new cities to the adjustment practices of ordinary city dwellers », Urban Africa. ...


--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-11-13 13:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

The notion of citadinité (“belonging to and in a city”) was central to Clifford Geertz's thinking about cities. His understanding of the concept was the ...
www.international.ucla.edu/cnes/publications/article.asp?..... - Cached - Similar

David Hollywood
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
urban citizenship


Explanation:
The reference below seems to describe the same concept.


    Reference: http://www.communities.gov.uk/publications/corporate/urbanci...
Amy Cheshire
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Great, simple answer. Thank you Amy. There is still the problem of "citizenship" in the earlier part of the sentence as Michael pointed out, but I found a way to work around that (see discussion above). Thanks to all for their enthusiasm!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael GREEN: Hi Amy ! Like the term, but there is the problem of "citoyenneté" in the earlier part of the phrase // Since Asker is confident of overcoming the "repeated citizenship" problem, I have no reason not to give you an "agree" !
31 mins

agree  Philippa: this is what I would use
39 mins

agree  Joshua Wolfe: urban citizenship is closest in English to the idea of "citadinité" which harks back to the city-state
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
citizenship>communityship


Explanation:
I'd say "...recognition of citizenship, which is itself tied to *communityship*"

No particular references to give - suffice to say i'm translating a text on 'intelligent urbanism' right now, as we speak!

Glen McCulley
France
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emma Paulay: Not sure about the "ship" on community, but the idea definitely sounds right to me. Maybe "...which implies a notion of community"?
13 mins

neutral  Michael GREEN: A "community" can be non-urban (like the village I live in, for example) and "citadinité", however awful a word, clearly refers to cities. "... itself associated with belonging to an urban community" maybe?
33 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Townsmanship


Explanation:
"Citadinité" has something to do with "la cité", the city, or the town: therefore, one of these words must appear in the translation.

"Citadin" = "city dweller" (web ref 1), or "townsman" (web ref 2). That's why I suggest the most simple.




    Reference: http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Michel F. Morin
France
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Colin Morley: I like townsmanship in the context better than citizenship. Here the two are being used together and have different meanings. Townsmanship gets my vote
1 hr
  -> Merci my friend

agree  Sangro
17 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
urban living


Explanation:
My own modest contribution - with thanks to philgoddard for his support - see discussion point above !

Michael GREEN
France
Local time: 09:57
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
28 mins
  -> Thank you !

agree  kashew: The -ing form sounds right to me.
1 hr
  -> Thank(ing) you ....!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
urbanity


Explanation:
Hello,

To me, it's the same things "urbanité" in French. Often times, "ruralité" is contrasted with "citadinité."

"Citadinité" et "ruralité" des populations urbaines au Cameroun: note sur les caracteres specifiques de la population des villes selon le recensement de ...

www.find-health-articles.com/rec_pub_12265966-urbanity-rura...

MatthewLaSon
Local time: 03:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michael GREEN: My Petit Robert does at least have "urbanité" : "Politesse où entre bcp d'affabilité naturelle et d'usage du monde". I don't think that corresponds to "citadinité" when applied to persons.
16 mins
  -> Thanks for comment! But still, it does seem like it means "urbanity" (at least in African French). Also, I believe "urbanité" has more than one meaning.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
town-dwelling


Explanation:
*

Example sentence(s):
  • Overall, weight-for-age and height-for-age of children in remote communities has improved since the 1970s relative to their town-dwelling counterparts.
kashew
France
Local time: 09:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
citadinité


Explanation:
I would keep it as it is and possibly explain it in a footnote.

It is used as such so...

http://books.google.ro/books?id=_gtOUJdJydUC&pg=PA178&lpg=PA...

(Approaches to Arabic Dialects - Google Books)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2009-11-14 10:30:48 GMT)
--------------------------------------------------

How about URBANITY?

http://en.wikipedia.org/wiki/Urbanity

definition: Urbanity refers to the characteristics, personality traits, and viewpoints associated with cities and urban areas. People who can be described as having urbanity are also referred to as citified. The word is related to the Latin urbanitas with connotations of refinement and elegance, the opposite of rusticus, associated with the countryside. In Latin the word referred originally to the view of the world from ancient Rome. The name Urban has been taken as a papal name by nine popes and referred to the location of the Holy See at the Vatican in Rome and the pope's status as Bishop of Rome. Urbane has a similar meaning; Oxford English Dictionary notes that the relationship of urbane to urban is similar to the relationship humane bears to human. [1]


In language, urbanity still connotes a smooth and literate style, free of barbarisms and other infelicities. In antiquity, schools of rhetoric flourished only in the atmosphere of large cities, to which privileged students flocked from smaller cities in order to gain polish.

Nina Iordache
Romania
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Chris Hall: I don't agree with this. Not really an English word.
41 mins
  -> It is not, but like other French words used in English has that special flavor of the concept. Also: American news make frequent use of the word: there are many such examples on the net.

neutral  philgoddard: This may be appropriate, depending on the context. If it's citing a French academic who used the word, fine. Otherwise, English speakers won't understand it..
4 hrs
  -> You may be right for the general public, but there are many more intellectual contexts where the English authors use it. Please google it!

agree  MatthewLaSon: I think "urbanity" works perfectly here.
7 days
  -> Thank you very much, Matthew!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: