KudoZ home » French to English » Human Resources



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:52 Feb 19, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / appointment of civil servant (Congo Brazzaville)
French term or phrase: ACC
...est versé dans les cadres du trésor, indice 1150= ACC néant...
John Farebrother
United Kingdom

Summary of answers provided
3ACC (for accident)Michel F. Morin
Michael J.H. Davies

Discussion entries: 1



3 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5

Could it be that the original (from which the source text has been prepared) was translated from English (perhaps some software programme or similar) and that, perhaps, this apparent abbreviation was left as in the original?

A shot in the dark but then you don't provide much to go on!

Note added at 1 day27 mins (2009-02-20 11:19:59 GMT)

hmmmm .... the sentence from the source text really doesn't give any clues as to what 'ACC' might mean. I'm inclined to think my 'shot in the dark' missed by a mile, though!

... thinking ... checking Wordreference.com ...

Hey! Check this out: http://www.wordreference.com/fren/CAC. 'CAC' = Compagnie des agents de change) indice! Could ACC be a typo or, alternatively, another type of index (of cost of living)?

Michael J.H. Davies
Local time: 10:56
Native speaker of: Native in DanishDanish, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Madame X, administrateur des SAF indice 1150 des cadres de la catégorie I en service à la direction générale de Y, est versée à concordance de catégorie et d'indice dans les cadres de Y à la catégorie I, indice 1150 ACC= néant et nommée au grade de Z

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ACC (for accident)

A shot in the dark... But on some French pay slip, you may find such an item for "accident du travail" = "work accident". See the following link:
and search for "acc "

Michel F. Morin
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search