French: acquisEnglish translation: the insurer shall be subrogated to the rights of the insured... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | acquis | | English translation: | the insurer shall be subrogated to the rights of the insured... | | Entered by: | Shaila Kamath |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Financial, Legal | | French term or phrase: acquis | the context is
les droits de l'assuré sont acquis à l'assureur, à cocurrence de son paiement |
| | | the insurer shall be subrogated to the rights of the insured... | Explanation: Assuming this is a subrogation clause. Once the insurer has paid a claim, it is entitled to exercise any rights of recovery the insured may have against third parties responsible for the loss. The insurer may exercise these rights up to the limit of the amount of the payment it has made. |
| Selected response from:
Neil Crockford United Kingdom
| Note from asker to answererThanks a lot! It is great help 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |