French: AEREnglish translation: Account Engineering Review KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | AER | | English translation: | Account Engineering Review | | Entered by: | reubenius |
| Options: - Contribute to this entry |
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
|
|
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / Risk management | | French term or phrase: AER | It appears in a list of activities that risk managers carried out for the company in 2004:
AER (Etudes de Compte) |
| | Clarification request(s) and responsereubenius: 11:06pm Nov 30, 2005: Sorry, you're right. It's an insurance company, and the other activities included Bris de Machine and Dommages. reubenius: 8:46am Dec 2, 2005: Thanks Anneh and Mariana. I did some more research and came up with Account Engineering Review. I wish I could remember where I found it, but it was very late last night! Thanks again.
|
|
|
4 mins confidence:   |
| annual equivalent rate?
Explanation: AER: Annual equivalent rate
The total interest you're paid on your savings and current account balances, showing the total it would amount to if it was paid and compounded annually.
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   |
| allocation equivalent retraite
Explanation: This is a possibility
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 29 mins (2005-11-30 21:17:08 GMT) --------------------------------------------------
but you really need to give more context, as it could also be annual economic return. What kind of risk? What kind of company?
Reference: http://www.fnath.org/informations_emplois/aer.htm
| anneh France Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |