French: construitEnglish translation: construct KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
French to English translations [PRO] Marketing - Internet, e-Commerce / perceived risk on online behaviour | | French term or phrase: construit | The sentence is "Le risque est considéré comme un construit unidimensionnel d'ordre supérieur".
I can't find a suitable translation for construit.
Any ideas ? |
| | | construct | Explanation: I'm not sure if it's applicable in your context, but I think in mathematical modelling and other related fields, the word 'construct' is indeed used as a noun; but I don't have specific personal knowledge to know whether this is appropriate or not here.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 0 min (2005-08-25 16:48:31 GMT) --------------------------------------------------
higher-order one-dimensional construct
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr 2 mins (2005-08-25 16:49:55 GMT) --------------------------------------------------
"higher order" + "one-dimensional construct" gets a few Googles |
| Selected response from:
Tony M France
| Note from asker to answererThank you very much. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
9 mins confidence:   |
14 mins confidence:   |
18 mins confidence:   |
| model
Explanation: a guess but a unidimensional model is often used/seen and this would work with a superior order/rank or am I looking at this from a mathematical point of view which doesn't fit your context ?
| SusanMurray France Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
| |