Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:16 Apr 23, 2010
This question was closed without grading. Reason: Errant question
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce
French term or phrase:site champignon
Hi
This describes websites that surf a trend, popping up all over the web, for instance:
"Un site assez fade aux prétentions identiques à tout les "sites-champignons" qui poussent en ce moment pour surfer plus ou moins bien sur la tendance de la sortie amicale."
Often, these sites sell counterfeit goods:
Sites champignons, plateformes d'enchères en ligne, e-commerçants : avec l'avènement du haut débit et l'augmentation du nombre de connectés (17,6 millions d'abonnés en France au 31 mars 2008[1]), Internet est devenu une voie privilégiée pour le développement des réseaux de contrefaçons.
Any search for mushroom sites turns up sites... about mushrooms!
Any ideas what this might be in English (not "parasite site" apparently)?
There doesn't seem to be an accepted and commonly used term for this type of site in English. It only appeared once in my text, in brackets after an explanation, so I dropped the part in brackets rather than use a made-up term. Many thanks to everyone for your time and ideas.
Sorry, I think I've confused the issue. The examples in my question are just examples taken from a Google search to illustrate the term. I'm looking for a single term for "site champignon" in common usage, should such a term exist!
I think fly-by-night suggests that the sites do not last in time.... maybe some of the mushroom-like ones do. The idea is that they are set up so fast and in large quantities. Or do I have the wrong end of the stick???
Thanks for your ideas so far. Ideally I need a short answer, "something sites" rather than a longer phrase.
Automatic update in 00:
Answers
27 mins confidence: peer agreement (net): +1
sites that pop up like mushrooms
Explanation: No idea about any technical e-jargon for this, but could you not simply use "sites popping up like mushrooms" or "mushrooming"? (For your first quote anyway; not really snappy enough for the second quote you give - just "ephemeral sites"?)
Philippa Local time: 18:13 Works in field Native speaker of: English
One word of caution here, beware of FLY-BY-NIGHT SITES, WHERE YOUR RISK OF GETTING COUNTERFEIT ... While the cost of accessing the internet keeps rising, stick it to the man, ..... Cardiovascular specialists and care provider glossary ...
weblogs.fox40.com/6degrees/2009/07/
With more than twice the global penetration of the Internet, ...... Scams, pyramid schemes, dodgy traders and FLY-BY-NIGHT SITES ABOUND: none of these are ...
mediachannel.org/keracarehairproducts1/
1. by MP Persellin - 2001 - Cited by 4 - Related articles
Similarly, the advent of the Internet has virtually eliminated ...... The Hazards of Buying Drugs Online: How some FLY-BY-NIGHT SITES RAISE THE RISK to ... https://litigation-essentials.lexisnexis.com/.../app?...1...
Beware of the scammers and FLY BY NIGHT SITES THAT HAVE POPPED UP all over the internet in these tough economic times. ...
ezinearticles.com/?Is-White-Gold-More-Precious-Than...
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-23 08:34:29 GMT) --------------------------------------------------
You yourself said they often sell counterfeit goods, which is mentioned in at least one of the refs above. Another uses "temporary", another "popped up" (like mushrooms).
In general they are disreputable.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-23 08:38:47 GMT) --------------------------------------------------
Moreover, "fly" carries notions of "flight" and "flee", hence "fleeting" (momentary), and Webster's says of "fly-by-night "not trustworthy; esp., financially irresponsible. - n. a fly-by-night person; esp. a debtor who runs away to escape debt"
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-23 08:55:24 GMT) --------------------------------------------------
Every website needs a FAQ page so you don't look like JUST ANOTHER "FLY-BY-NIGHT" WEBSITE THAT WON'T BE IN BUSINESS FOR LONGER THAN A MONTH OR TWO. ... www.templatetimes.com/scripts.php
Then there's "flash-in-the-pan website". This certainly means shortlived ("e-femural", or "ephemeral" if you must), but this may be due to the phenomenon of fads and passing fashion, not to the fact that it's dishonest, disreputable, or fraudulent, which are associations your text seems to evoke. However, this DOES sit well with your surfer plus ou moins bien sur la tendance de la sortie amicale.
GIO is a well-recognized and trusted brand, unlike the competition, not a FLASH IN THE PAN WEBSITE THAT YOUR CUSTOMERS WON'T KNOW, trust or buy from. ... www.giobikes.com/Wholesale-Program/
building a PROPER BUSINESS HERE, NOT A 'FLASH IN THE PAN' WEBSITE. ...
paulteague.com/2009/03/07/month-4-in-the-sbi-house/
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-04-23 09:02:33 GMT) --------------------------------------------------
If champignon in your text covers both "fly-by-night" and "flash-in-the-pan", one translation trick is to use one of these expressions on first encounter (the one more immediately relevant) then move on to "These xxx (the other term) sites ..." where "these" obviously refers back to the first encounter.
Alternatively, use both, together. Your 3-item list Sites champignons, plateformes d'enchères en ligne, e-commerçants for example would simply become a 4-item list.
If you go for the last options, will I get double points?
xxxBourth Local time: 18:13 Native speaker of: English PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Seriously?
Asker: I like "fly by night" but is it exactly the same thing. This seems to be more about the speed at which these sites appear... then again they no doubt disappear just as fast ("do a moonlight flit" as we used to say!).