Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French:  niveau de granularité

English translation: level of granularity / detail



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: niveau de granularité
English translation:level of granularity / detail
Entered by:Sue Crocker
Options:
- Contribute to this entry

5:52pm Jun 30, 2006Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / software integration
French term or phrase:  niveau de granularité
found in a call for expressions of interest for the provision of a software package that would streamline governmental reprography operations. This expression is found in the section that deals with security. Here is the text of the section in which it is found:
SÉCURITÉ ET CONTRÔLE DU PRODUIT

55. La REPRO désire connaître les concepts de sécurité du produit afin de déterminer les
besoins couverts par la solution pour assurer une gestion de la sécurité :
• définition du «profil d'autorisation» d'un utilisateur (groupe, objets);
• niveau de granularité possible (tables, champs, etc.);
• contrôle de la session de travail;
• contrôle et accès aux tables et paramètres de sécurité;
• mécanismes de détection;
• intégration de produits tiers;
• journalisation des transactions et présence d'une piste de vérification;
• contrôle des accès aux traitements et aux données par l'utilisation de profil d'utilisateur;
gestion des mots de passe.
Sue Crocker
Canada
level of granularity / detail
Explanation:
There is some precedent for the use of "granularity" in this context, as an alternative to "detail".
Selected response from:

Rob Grayson
France
Note from asker to answerer
thanks to you both
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4granularity
Chantal K
3level of granularity / detail
Rob Grayson


  

Answers

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
level of granularity / detail

Explanation:
There is some precedent for the use of "granularity" in this context, as an alternative to "detail".


    Reference: http://www.dmreview.com/article_sub.cfm?articleId=5460
Rob Grayson
France
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Note from asker to answerer
thanks to you both
Login to enter a peer comment (or grade)


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
granularity

Explanation:
Je ne sais pas si c'est très correct de parler d'un niveau de granularité, parce que la granularité est déja un niveau en soi:

Degré de fragmentation d'une entité donnée (mémoire, disque, fichier, champ, etc.) en unités plus petites, dans un but de protection ou pour la gestion.

voir le grand dictionnaire

Si tu doute de granularity, tu peux dire "level of granularity"

Chantal K
Cameroon
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list