French: atteinte aux bonnes moeursEnglish translation: clearly illicit content; obscene or offensive material KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | atteinte aux bonnes moeurs | | English translation: | clearly illicit content; obscene or offensive material | | Entered by: | Yolanda Broad |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Law/Patents - IT (Information Technology) / IT | | French term or phrase: atteinte aux bonnes moeurs | Contract on the provision of multimedia services.
"Toutefois, XXX se réserve le droit, en avertissant le CLIENT dans les meilleurs délais, à partir du moment où elle a été informée d’un contenu manifestement illicite, tel qu’une atteinte aux bonnes mœurs ou au respect de la personne humaine, de suspendre immédiatement de plein droit l’accès à la partie du contenu du service objet de cette infraction." |
| | | Selected response from:
mckinnc France
| Note from asker to answererThat sounds right, thanks again Colin.
Mary 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence: peer agreement (net): +2 |
| misdemeanour (GB) or offence against or to public decency
Explanation: depends what you actually need but both can do
| |
| | |