Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Other
|
|
French to English translations [PRO] IT (Information Technology) | | French term or phrase: mode internalisé | | Under a partnership agreement relating to a computer software, one company is authorised to market the software solution 'en mode SaaS' et en *mode internalisé* sur le site client'. |
| Sarah RussellKudoZ activityQuestions: 346 ( 11 open) ( 4 without valid answers) ( 64 closed without grading) Answers: 0
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |