GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:03 Sep 3, 2008 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emma Paulay France Local time: 00:11 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
watchmaking gem Explanation: I've seen "fleuron" translated as "jewel" but think the idea of their little gem might work here (especially given the jewellry aspect). Omitted "little" because it's probably a big concern! Link below takes time to load. Reference: http://www.worldtempus.com/wt/2/11615/5150 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
watch jewel Explanation: can it be - watch jewel |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
peerless timepiece Explanation: Of many! |
| |