https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/journalism/748664-le-directeur-dantenne-de-tf1.html

le directeur d'antenne de TF1

English translation: program manager

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:directeur d'antenne
English translation:program manager
Entered by: John Garside

23:12 Jun 26, 2004
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Journalism
French term or phrase: le directeur d'antenne de TF1
is it: air time manager?

merci...
Jacques Saleh
United States
Local time: 00:54
Program manager
Explanation:
... have also heard controller but more often he/she is the program manager.

To give you an idea of his/her responsabilities: http://www.lefilradio.fr/pa/affichmess.php3?idfor=720
Selected response from:

John Garside
Canada
Local time: 01:54
Grading comment
Thanks guy(s)... i guess it just hit me later on as being simply (if i'm not mistaken) programming director... so this is the closest to what is probably meant... thanks...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Program manager
John Garside
5the director of TF1 or the director of the local office of TF1
morrison
4Station controller
Orla Ryan
5 -1TF1 anchorman
Martine Brault
2Station Director
tnkw (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Station Director


Explanation:
See web link


    Reference: http://www.rkhfm.com/teamrkh.htm
tnkw (X)
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
the director of TF1 or the director of the local office of TF1


Explanation:
Simply, the director of TF1 must be Ok ,if there's no contexts about his location.

morrison
Local time: 14:54
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Station controller


Explanation:
that is what i think the GB version is...

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-06-26 23:44:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bbc.co.uk/pressoffice/speeches/stories/janeroot_s...


    Reference: http://www.bbc.co.uk
Orla Ryan
Ireland
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Program manager


Explanation:
... have also heard controller but more often he/she is the program manager.

To give you an idea of his/her responsabilities: http://www.lefilradio.fr/pa/affichmess.php3?idfor=720

John Garside
Canada
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks guy(s)... i guess it just hit me later on as being simply (if i'm not mistaken) programming director... so this is the closest to what is probably meant... thanks...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
26 mins

agree  Jean-Claude Gouin: or programme manager ...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
TF1 anchorman


Explanation:
This is the usual term

Martine Brault
Canada
Local time: 01:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  writeaway: not at all. an anchorman/woman is a présentateur in French. Is the main presenter in a news, sports, etc. program.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: