KudoZ home » French to English » Law: Contract(s)

titulaire

English translation: provider

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:titulaire
English translation:provider
Entered by: DocteurPC
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:09 Feb 22, 2006
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / conditions générales d'achat
French term or phrase: titulaire
Le présent marché a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le XXX confie au Titulaire l’adaptation du logiciel
et :
Le Titulaire reconnaît expressément avoir pris connaissance et accepté les documents ci-dessus.

normalement, titulaire = holder ou successful bidder (GDT)
mais il n'y a aucune mention de "bid" dans ce texte
et holder, serait quoi, holder du contrat? car je suppose que "présent marché" signifie "present contract"
ou : contractor (glossaire)


autre texte :
L’ensemble des prestations objet du présent marché sera en tout point conforme aux détails du cahier des charges précité
Les prestations, objet du présent marché, sont soumises à une obligation de résultat conformément aux dispositions du cahier des charges visé à l’article 2 précédent et des documents XXX précités.
DocteurPC
Canada
Local time: 06:59
contractor/provider
Explanation:
cela dépendra du contexte - il y a peut-etre une définition dans le contrat d'origine - dans ce cas il faudrait ocnsulter le client....
Mais si d'après le texte, le titulaire doit adapter un logiciel pour XXX, donc c'est un fournisseur (de services?)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-02-22 22:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

Collins: contractor: person who is a party to a contract.
Si le titulaire est signataire du contrat, ce terme devrait suffire
Selected response from:

mwatchorn
Local time: 11:59
Grading comment
j'aurais aimé avoir le contrat d'origine - ça aurait simplifié mon travail - Provider me convient très bien - merci à tous
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2contractor/providermwatchorn
3incumbent
Nicola Bigwood


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
contractor/provider


Explanation:
cela dépendra du contexte - il y a peut-etre une définition dans le contrat d'origine - dans ce cas il faudrait ocnsulter le client....
Mais si d'après le texte, le titulaire doit adapter un logiciel pour XXX, donc c'est un fournisseur (de services?)

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-02-22 22:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

Collins: contractor: person who is a party to a contract.
Si le titulaire est signataire du contrat, ce terme devrait suffire

mwatchorn
Local time: 11:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
j'aurais aimé avoir le contrat d'origine - ça aurait simplifié mon travail - Provider me convient très bien - merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxsarahl
1 min

agree  Tony M
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
incumbent


Explanation:
As an alternative to 'holder', 'owner', or 'bidder', i.e. the person/company who takes receipt of the documents. (The usual definition of an incumbent is someone who holds an official post or office, but I think it could work in this context).

Nicola Bigwood
United Kingdom
Local time: 11:59
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search