English translation: For the sake of convenience, we will define delta as ...
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:30 Sep 10, 2006
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase:Nous nommons par commodité Delta
Nous nommons par commodité Delta la différence (1) moins (2) si (1) est supérieur à (2) ou zéro dans le cas contraire.
I'm aware that Delta is a weighting system, but I'm having trouble reworking this sentence. Any help would be greatly appreciated. Thanks.