Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | French term or phrase: demandes d'interdiction | Dear fellow translators,
Here is the context:
À la suite des analyses, invoquant la présence, dans la farine, de l’enzyme CP4 EPSPS ainsi que de la séquence d’ADN codant celle-ci, XXX a introduit contre BBB, YYY et ZZZ, devant le Rechtbank ’s-Gravenhage, des **demandes d’interdiction** fondées sur l’article X du règlement n° X, ainsi que des **demandes d’interdiction** d’atteintes à son brevet pour tous les pays où celui-ci est en vigueur. L’État argentin est intervenu au soutien des conclusions de BBB.
Many thanks as always. |
| Chris HallKudoZ activityQuestions: 118 ( 6 open) ( 10 closed without grading) Answers: 1133 United Kingdom
| | Local time: 03:32
|
| | Selected response from:
 Sarah Walls Australia Local time: 14:32
| Grading comment Many thanks Sarah for your useful input. Kind regards, Chris. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |