Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contract loan | | French term or phrase: bénéfice d'exigibilité | LE PRÊTEUR pourra, à tout moment, se prévaloir des motifs précités de résiliation sans que le non exercice éventuel de la présente clause implique, de sa part, renonciation au bénéfice d’exigibilité qui
est un élément déterminant du contrat. |
| Mary-Ann MarqueKudoZ activityQuestions: 291 (none open) ( 6 without valid answers) ( 2 closed without grading) Answers: 172 France
| | Local time: 20:34
|
| | right to demand performance | Explanation: The lender may invoke the "motifs précités de résiliation" to terminate the contract. However, if the lender does not do so, that does not imply that the s/he has waived his/her right to demand performance of the contract conditions by the other party. |
| Selected response from:
 B D Finch France Local time: 20:34
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  
5 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |