KudoZ home » French to English » Law: Patents, Trademarks, Copyright

Renvoi d’office

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:58 Sep 10, 2006
This question was closed without grading. Reason: Errant question

French to English translations [PRO]
Marketing - Law: Patents, Trademarks, Copyright
French term or phrase: Renvoi d’office
Renvoi d’office du procès au (date)

There are lots of "renvoyé" in this text, indicating the case was adjourned to such and such a date, but I need to know what renvoi d'office is - is it different from a mere adjournment?
Colin Ryan
Local time: 20:41
Advertisement



Discussion entries: 2





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search