ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Law: Patents, Trademarks, Copyright

Position non engrenée

English translation: disengaged position


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Position non engrenée
English translation:disengaged position
Entered by: loulou79
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:45 Nov 4, 2010
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / colonne de direction de véhicule
French term or phrase: Position non engrenée
Hello,

"Fig.x représente une vue partielle de la colonne de direction de la fig.y, la colonne de direction comprenant des moyens d’ajustement et de blocage en position verouillée non engrenée"

My attempt:

fig.x represents a partial view of the steering column of fig.y, the steering column comprising adjustment and locking means in locked non gearing/gear position

I'd love your help
Thank you
loulou79
disengaged position
Explanation:
I think that the entire term in moyens d’ajustement et de blocage "en position verouillée non engrenée" = position of locking disengaged
Selected response from:

meirs
Local time: 21:36
Grading comment
Many thanks meirs and Clanola
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3disengaged position
meirs
3non-engaged positionclain


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non-engaged position


Explanation:
French:

depuis une position engrenée vers une position non engrenée.

English:

from an engaged position to a non-engaged position.

http://brevets-patents.ic.gc.ca/opic-cipo/cpd/eng/patent/250...



clain
Local time: 14:36
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: thank you for your quick reply Clanola :)

Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disengaged position


Explanation:
I think that the entire term in moyens d’ajustement et de blocage "en position verouillée non engrenée" = position of locking disengaged

meirs
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks meirs and Clanola
Notes to answerer
Asker: thank you meirs

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: