KudoZ home » French to English » Law (general)

jugement rectificatif notamment

English translation: court order particularly for correction

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jugement rectificatif notamment
English translation:court order particularly for correction
Entered by: Sarah Walls
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:57 Jun 16, 2005
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / death certificate
French term or phrase: jugement rectificatif notamment
On a death certificate:
1. date du deces
2. lieu de deces
3. jugement rectificatif notamment

Thank you very much fro your help!
Cristina Moldovan do Amaral
United States
Local time: 23:37
court order in particular for correction
Explanation:
Could the "notamment" indicate that the order made is principally but not solely for correction purposes? Birth, death and marriage certificates often have provision for inclusion of orders made correcting various details. e.g. on the marriage certificate, you find: MENTIONS MARGINALES (Jugement de divorce, de séparation de corps, de rectification de l'acte etc) which I usually translate as : MARGIN NOTES (Court orders for divorce, separation, correction of marriage certificate etc.)HTH


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs 59 mins (2005-06-19 00:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

Or better still, court order particularly for correction.
Selected response from:

Sarah Walls
Australia
Local time: 16:37
Grading comment
thank you very much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3court order in particular for correctionSarah Walls


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
court order in particular for correction


Explanation:
Could the "notamment" indicate that the order made is principally but not solely for correction purposes? Birth, death and marriage certificates often have provision for inclusion of orders made correcting various details. e.g. on the marriage certificate, you find: MENTIONS MARGINALES (Jugement de divorce, de séparation de corps, de rectification de l'acte etc) which I usually translate as : MARGIN NOTES (Court orders for divorce, separation, correction of marriage certificate etc.)HTH


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs 59 mins (2005-06-19 00:57:15 GMT)
--------------------------------------------------

Or better still, court order particularly for correction.

Sarah Walls
Australia
Local time: 16:37
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 49
Grading comment
thank you very much for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 16, 2005 - Changes made by suezen:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search