KudoZ home » French to English » Law (general)

de ce chef

English translation: in this regard

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:00 Aug 7, 2006
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Divorce Judgment
French term or phrase: de ce chef
Under "Liquidation des Droits Matrimoniaux:" Context: "En consequence ils se donnent quitus mutuel, n'ayant plus rien a se reclamer **de ce chef.**"

Beaucoup de mercis,

femme
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 00:04
English translation:in this regard
Explanation:
This would be my translation.
HTH
Selected response from:

Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 05:04
Grading comment
In the entire context, I decided that "on this point" would work better. But your translation is certainly very acceptable, too. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4in this regardMary Lalevee


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
in this regard


Explanation:
This would be my translation.
HTH

Mary Lalevee
United Kingdom
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 61
Grading comment
In the entire context, I decided that "on this point" would work better. But your translation is certainly very acceptable, too. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxBourth: http://www.proz.com/kudoz/1169262 http://www.proz.com/kudoz/1007092
1 hr

agree  Natasha Dupuy: my dico (robert collins senior) gives 'accordingly' or 'hence' but this would require you to change the sentence around a little
1 hr

agree  Shaila Kamath
1 day7 hrs

agree  gad
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 8, 2006 - Changes made by Gayle Wallimann:
VisibilitySquashed » Visible
Aug 7, 2006 - Changes made by suezen:
VisibilityVisible » Squashed
Aug 7, 2006:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search