KudoZ home » French to English » Law (general)

pour ampliation

English translation: certified copy

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pour ampliation
English translation:certified copy
Entered by: Connor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:35 Feb 11, 2007
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: pour ampliation
it's actually the 'pour' bit which I am hesitating over.
This is the final bit of a decree - alongside the signature - meaning it can become an official copy to be filed by an administrative authority (in this case).
Thx
Connor
Local time: 20:58
according to Robert&Collinw
Explanation:
"ampliation des offres de preuves : amplification of previous evidence"


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-02-11 11:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

same dictionary also claims "certified copy"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-02-11 11:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

Grand Robert "Duplicata authentifié d'un acte notarié ou administratif. POUR AMPLIATION, formule au bas d'un acte ampliatif."
Selected response from:

Jonathan MacKerron
Grading comment
thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +1according to Robert&Collinw
Jonathan MacKerron


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
according to Robert&Collinw


Explanation:
"ampliation des offres de preuves : amplification of previous evidence"


--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-02-11 11:40:12 GMT)
--------------------------------------------------

same dictionary also claims "certified copy"

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-02-11 11:41:33 GMT)
--------------------------------------------------

Grand Robert "Duplicata authentifié d'un acte notarié ou administratif. POUR AMPLIATION, formule au bas d'un acte ampliatif."

Jonathan MacKerron
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxcmwilliams: pour ampliation = 'certified true copy' according to Dic. de l'ang. économique et juridique
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search