French: contrats de travail et contrats d'entrepriseEnglish translation: employment contracts and service contracts KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | French term or phrase: | contrats de travail et contrats d'entreprise | | English translation: | employment contracts and service contracts | | Entered by: | Valosh |
| Options: - Contribute to this entry |
French to English translations [PRO] Law (general) | | French term or phrase: contrats de travail et contrats d'entreprise | Context:Le premier lie un travailleur à un employeur, le second deux indépendants. (clarification donnee par le titulaire du texte)
Phrase entiere:
xx est avocat au barreau de Bruxelles. Il est spécialisé en droit du travail et de la sécurité sociale. Il traite plus particulièrement des matières portant sur les relations individuelles de travail.
En droit du travail, il s’attache plus particulièrement aux problématiques relatives aux modalités de conclusion des contrats de travail et des contrats d’entreprise .....
I had translated contrats de travail as ' employment contracts' and 'contrats d'entreprise' as 'corporate contracts' but after the explanation of the French terms I am not sure anymore ?? |
| ValoshKudoZ activityQuestions: 147 (all closed) Answers: 44 Australia
| |
| Clarification request(s) and response
| | Selected response from:
Katarina Peters Canada
| Note from asker to answererThank you Katarina for your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): -1 | | |