KudoZ home » French to English » Law (general)

alors, selon le moyen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:46 Feb 20, 2009
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: alors, selon le moyen
case precedents from an appeal of a non-competition clause in a work contract, as follows:
Attendu que la societe X fait grief a l'arret de l'avoir condamnee a payer a Mme Y la somme de 6000€ en dommages-interets pour nullite de la clause de non-concurence et de l'avoir deboutee de sa demande en remboursement de la contrepartie de la cause de non-concurence alors, selon le moyen:
1- que le contrat de travail concu entre....
martine paulin
Canada
Local time: 19:34
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1on the grounds thatJane RM
3so, according to the argumentValerie SYKES


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
on the grounds that


Explanation:
not sure if the alors adds anything

Jane RM
France
Local time: 04:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: "Alors" does provide a linkage, which could be supplied by "thus" or "therefore".
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
so, according to the argument


Explanation:
Definition in 'Harrap's Law Dictionary' and the 'Grand Dictionnaire Terminologique'.

Valerie SYKES
France
Local time: 04:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 20, 2009 - Changes made by writeaway:
Language pairEnglish to French » French to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search