10:33 Oct 31, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nikki Scott-Despaigne Local time: 01:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | issue an order to pay (the amount of) costs |
| ||
4 | to issue execution to recover costs |
|
issue an order to pay (the amount of) costs Explanation: exécutoire des dépens = order to pay costs Phrasing it would be easier if you had provided context. Reference: http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl#4 |
| ||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|